| ID # | RLS20099700 |
| 房资料 | 一房一厅一厨一浴, 建筑有10公寓, 建筑有6层楼 上市时间: 3天 |
| 建造年份 | 1900年 |
| 地铁站 | 3 分钟到 R, W, 6 |
| 5 分钟到 B, D, F, M | |
| 6 分钟到 C, E | |
| 7 分钟到 A, 1, N, Q, J, Z | |
![]() |
位于苏荷历史悠久的铸铁区中心,背靠一座标志性的铸铁外立面,这个2300平方英尺的艺术家阁楼将于7月15日起出租。
住宅开门便是一个宽敞的大厅,长达四十英尺,天花板高达十一英尺,拥有原始柱子和从东侧整面墙的橡木窗框中透入的极佳自然光。一个雅致的娱乐区从后撤的厨房延伸而出,配有一个安静、位置良好的卧室,卧室内设有落地衣橱,还有两个额外的内室和一间带洗衣机和烘干机的全窗浴室。整个空间宽敞,宁静感非凡。
这座六层建筑由G.A. Schellinger于1896年设计,采用砖、陶土和石灰石建设,现为一个成熟的22个单元的合作社,配有钥匙锁电梯和视频对讲安全系统。宠物的允许与否将按照个案处理。
位置同样迷人:世界级的购物、高档餐厅和各种公共交通工具近在咫尺,周围环绕着城市中一些最重要的建筑。
这是一个理想的家,适合欣赏真正事物的人。
Set behind a landmarked cast-iron facade in the heart of Soho's historic Cast-Iron District, this 2,300-square-foot artist's loft is available for rent beginning July 15th.
The residence opens to an expansive Great Room measuring forty feet wide, with eleven-foot ceilings, original columns, and excellent natural light from a full wall of east-facing oak-framed windows. A gracious entertaining area extends from a set-back kitchen, complemented by a quiet, well-positioned bedroom with floor-to-ceiling closets, two additional interior rooms, and a full windowed bath with washer-dryer. The proportions are generous throughout, and the sense of calm is exceptional.
Designed in 1896 by G.A. Schellinger, the six-story building of brick, terracotta, and limestone is home to an established 22-unit cooperative with a key-locked elevator and video intercom security. Pets are allowed on a case by case basis.
The location is equally compelling: world-class shopping, distinguished restaurants, and every mode of public transportation are moments away, surrounded by some of the most significant architecture in the city.
An ideal home for those who appreciate the real thing.
This information is not verified for authenticity or accuracy and is not guaranteed and may not reflect all real estate activity in the market. © 2026 The Real Estate Board of New York, Inc., All rights reserved.







