| ID # | RLS20080149 |
| 房资料 | 统舱 STUDIO, 建筑有59公寓, 建筑有11层楼 上市时间: 75天 |
| 建造年份 | 2023年 |
| 地铁站 | 2 分钟到 6 |
| 7 分钟到 2, 3 | |
![]() |
公园珍珠:公园大道与111街交口 - 东向光线。
单间 + 凹室 + 洗衣机/干衣机
- 健身房
- 共享工作休息室
- 屋顶露台
- 自行车储存
- 包裹室
- 热水和煤气包括在内
- 中央供暖与制冷
回到公园珍珠家中,设计师Fischer & Makooi所打造,距离中央公园仅两个街区,位于111街与公园大道交汇处。
公园珍珠高达十一层;欣赏对比鲜明的深色木炭外立面与洁净珍珠般的内饰。
大堂以一面12英尺高的戏剧性马赛克墙迎接每位访客。设施包括一个完整的健身房、共享工作空间、全景屋顶露台以及自行车储存。
59个单元包括单间、一居室和两居室,全部配有自己的博世洗衣机/干衣机。每个厨房都配备有抛光石英台面、柔和关闭的定制橱柜和设计师家电。
尽享宁静的瓷砖浴室,配有Hansgrohe卫浴器具和一体式马桶。每间公寓都被落地噪音隔绝窗户洒满充足的自然光线。
通过中央供暖与制冷系统控制每个房间的温度。此外,许多公寓还包括私人户外空间。
在繁忙的纽约市一天后,放松身心,安顿在公园珍珠家中。
The Pearl on Park: 111th Street & Park Avenue -Eastern light.
Studio + Alcove + Washer/Dryer
-Gym
-Co working lounge
-Roofdeck
-Bike Storage
-Package Room
-Hot water and cooking gas included
-Central Heating & Cooling
Come home to The Pearl on Park, designed by well-known architect Fischer & Makooi, just two blocks from Central Park on 111th and Park Avenue.
The Pearl stands eleven stories tall; appreciate the contrasting bold charcoal facade with pristine & pearly interiors.
The lobby welcomes all with a 12-foot dramatic mosaic wall. Amenities include a complete gym, co-working space, a panoramic roof deck, and bike storage.
The 59 units are a mix of studios, one-bedroom, and two-bedrooms - all including its own Bosch washer/dryer. Each kitchen is curated with polished quartz countertops, soft close custom cabinetry & designer appliances.
Enjoy serene, porcelain bathrooms that feature Hansgrohe fixtures and one-piece toilets. Plentiful natural light graces every apartment with floor-to-ceiling noise reduction windows.
Control the temperature in each room with the central heating & cooling system. Also, many apartments include private outdoor space.
After a long New York City day, unwind & settle in at home, The Pearl on Park.
This information is not verified for authenticity or accuracy and is not guaranteed and may not reflect all real estate activity in the market. © 2026 The Real Estate Board of New York, Inc., All rights reserved.







